More servicesWindows Live
HomeHotmailSpacesOneCare
 
MSN
Sign in
 
 
Spaces home  午夜飞行ProfileFriendsBlogMore Tools Explore the Spaces community

Blog

August 25

Chilled soup of pan-roasted plums

I have been waiting for this season - plums at their peak of ripeness, to make this dessert, that I want do it a long time ago. The recipe is from Gordon Ramsay, Britain's most highly acclaimed chef - the only London chef to hold three Michelin stars.  Although Jamie is my all time favorite chef, but his recipe keeps me coming back.

It is quite simple to make this soup, you just put together Plums, orange zests, vanilla pods, star anise and cinnamon sticks, simmer for 10-15 minutes until the plums are softened, and blender to a smooth Purée, chill for couple of hours.

The dessert tastes like what it looks, have a warm, earthy taste. To finish it you just truckle some yogurt on top of the soup, and voilà. The simplest finishes are often the most effective, I can't agree more.

It's still summer time, so why not make something cold. There it is, the lollipop vision, use leftover soup. Just put some yogurt first, freeze for 30 minutes, then pour in the soup, and freeze again.

Chilled soup of pan-roasted plums 

500g ripe dark red plums
3 tbsp icing sugar, sifted
2 cinnamon sticks
2 vanilla pods, empty pods will do
1 orange, strips of zest
2 star anise
200ml stock syrup
1 tbsp corn syrup
200g natural yogurt, to serve

1. Halve and stone the plums and set aside the 6 best halves to serve. Cut the rest into quarters. Heat a wide, shallow heavy_based pan until you can see a faint haze rising.

2. Toss the plum quarters in the icing sugar, then immediately tip them into the pan and spread out in a single layer, adding the cinnamon, vanilla, orange zest and star anise. Cook, without moving, for about 20 seconds until beginning to caramelise underneath, then turn to lightly colour the other sides.

3. Mix the stock syrup with 100ml boiling water and the corn syrup, then pour into the pan. Bring to the boil, then lower the heat and simmer for 10-15 minutes until the plums are softened.

4. Set aside to cool, then remove the cinnamon, vanilla, orange zest and star anise. Tip the plums and syrup into a blender and whiz to a smooth puree. Rub this though a fine sieve into a bowl with the back of ladle. Cover the bowl with cling film and chill the soup until required.

5. When ready to serve, slice the reserved plum halves as thinly as possible and use to line the sides of 4 shallow glasses. Carefully pour in the soup. Stir the yogurt until smooth and runny, then Trickle on top of the soup and serve.

Stock syrup
Using 500ml water and 500g sugar. Dissolve the sugar in the water in a heavy-based pan over a low heat, then bring to the boil and boil for 5 minutes. Cool and pour into a jar and keep in the fridge for up to 2 weeks.

中文的食谱如果有人要,我再放上来吧。

July 22

One bad thing, two good desserts

I'm sadly to tell everyone: I lost my oven.
For me, living without oven is not imaginable, like i've lost a part of my life.
Gladly I will get a new one, but the problem is when? It's probable at the end of this year. So from now on, the next few months I can only making desserts without oven.
Good thing is I have been eating a lots of fruit I loved in this summer, Juicy white peach, sweet Lychee. And I'm not taking about lot, but double lot.

I bet you have had risotto before, but have you tried sweet risotto before? This sweet, creamy, rice pudding-like risotto is a brilliant idea from my all time favorite chef--Jamie Oliver. Fried the vanilla seed with butter a little bit, stir in the rice and sugar, and add the white wine, stir until it almost cooked away. Then add the milk little by little, keep stirring, after about 20 minutes, you have a silky, ooze risotto. Add the grated white chocolate, leave for few minutes. When you spoon the risotto on to plates, you can push a couple of pieces of bittersweet chocolate into the middle of risotto. But I think with just white chocolate is good enough. Instead mint leaves, I sprinkled chopped pistachio to add crunchiness.

I made another simple but lovely dessert from peach, with a little surprise inside of mousse. I add some chopped lychees in it. When people try the first bit, I see they had unexpected surprise on the face, then they are smiling at me. I think it must be extremely good.

White peach mousse with poached peach

Peach mousse
1 white peach
1 tsp lemon juice 
35 g caster sugar 
25 ml Brandy 
1.5 g gelatin, softened in cold water 
80 ml   cream
4  fresh lychees with pit removed, chopped

Poached peach
1 very ripe peach
1/2 orange juice
1/2 stick cinnamon
1 tsp sugar

1. Coarsely chop peach, toss in lemon juice and process in a food processor with sugar, then transfer to a bowl. 
2. Heat 1/4 cup peach with brandy in a small saucepan over medium heat. Add the gelatin to pan and stir to dissolve. Fold gelatin mixture into remaining peach mixture and refrigerate for 10 minutes or until starting to set. 
3. Whisk cream until soft peaks form, fold through peach mixture, add chopped lychees. Divide in to serving bowls and refrigerate for 3 hours or until set. 
4. peel off the peach skin, slices the peach. In a small saucepan add sugar, orange juice, cinnamon and peach skin,  put a lid on top and slowly simmer for 10 minutes, add the peach simmer for another 3 minutes.
5. Place some peaches on plate, drizzle over some of the juice, server with the mousse.

If you don't have lychee on your hand, the peach mousse is good enough on itself.

 

White peach mousse with poached peach

Peach mousse
1个白桃
1 tsp 柠檬汁
35g 糖
25ml brandy
1.5g 吉利丁 用冷水泡软
80 ml 鲜奶油
4颗新鲜的荔枝,去核

Poached peach
1个非常熟的白桃 最好颜色比较红
1/2个 鲜榨橙汁
1/2根 肉桂棒
1 tsp 糖

1. 把桃子切大块,与柠檬汁混合。放入食物处理器,加糖一起搅成泥。
2. 取1/4杯桃子泥,加入brandy,在小锅里用中火加热煮至微滚。倒入吉利丁搅拌至完全溶解。把煮好的混合物与剩下的桃子泥混合, 放入冰箱10分钟,或者直到混合物开始凝固. 
3. 鲜奶油打法到软性发泡,拌入桃子泥混合物。在每个容器中都放入荔枝,把mousse倒入容器,在冰箱里至少要冰3小时。
4. 把桃子的皮剥去,桃肉切片。在小锅里加入糖、橙汁、肉桂棒和桃子皮,盖上盖子,小火微滚10分钟,然后加入切好的桃子,再微滚另外3分钟。
5. 把煮好的桃子摆盘,浇上一些汤汁,和mousse一起享用。

如果没有荔枝可以省略,peach mousse本身的味道就相当的好。 这个mousse相当的软,只能放在杯子里面吃,不适合脱模。

July 09

Diary---Tired, Hydrangea

倒头昏睡12个小时还多,最近忙得连睡觉都很奢侈。
惊觉Hydrangeas已开到荼糜,难得休息一天,拿着相机到处走走吧。
 
 
 
 
 
 
June 16

Diary---Wake up baby

It has been sleeping in the closet for more then 20 years, its time to wake up.

June 10

Diary----Travelling

Meet someone new, ate something for first time.
The unexpected surprise makes travelling more enjoyable, isn't it?

 

May 31

Diary---First sign of summer

Today I see the summer.
I'm gonna leave for few days, will catching up with you when I get back.
Have a nice weekend, everyone.

May 30

Diary---Every day is the best day of the year

New things for my purse.
The wallet is a gift from my best friend, and a new notebook to write down every film I take.

May 28

Diary---Rosebushs

最近很少在家, 所以没什么甜点可以更新. 不过照片到是拍的多了,所以决定多更新照片,用照片来记录我的生活.
 
Lately, I haven't been in the kitchen for a while, so I got nothing to post.
One day I discovered a place with huge rosebushs, I decide to take photos. And make my diary from everyday photos.
 
P.S: 丑丫同学,因为你的设置关系我没法给你发消息. 我没有用过植物鲜奶油,所以没有比较,我不知道你说的没能有你要的效果,是指奶油不够硬挺,还是不够顺滑. 第二个问题答案你都说对了, 就不需要我来回答啦, 呵呵~~

   

        

May 14

令人生厌


只想安安静静的做甜点,安安静静的给它们拍照。可是为什么就会有些令人生厌的事发生呢,讨厌,真的很讨厌。

问一声难道就那么难么?

As I said before, I hate thief.

Just want do my things, and who ever want repost my staff on your website for any reason, please ask me first. Thanks!!!

照片已经撤掉了,链接我也就删了 。

April 30

Someone's fogetten, I brought it back

身体恢复了,就迫不及待的想要出门。
小雨中,望着满地飘零的花瓣,说不出的失落。沿着小街慢慢的走,发现长凳上,不知谁,收集了这束樱花,却忘了带走。

我捧着它,小心的带回家。这些花应该是已经凋谢,被雨水打落的,因为花瓣不停掉落,我以为它撑不到回家的。

到家后做的churros,等到拍照时天已经很暗了,将就将就吧。
简单的说,churros就是西班牙的油条,甜点。炸好后在白糖里滚一下,沾着冰的巧克力饮料,是很好吃的。
Every town in spain has at least one "churreria", where u can buy lines or coils of fried doughnuts to dip in thick, rich hot chocolate or 'cafe con leche' for breakfast. 
                                                                                                                            ------  From Moro
This time serve with chilled chocolate.

April 20

Before I catch a cold, I catched the spring

生病了,每天被强迫的躺在床上,辜负了外面的春暖花开。照片是生病前拍的,还好很快就会好的,不然真的郁闷s了。
谢谢大家常来关心,告诉一下,我很快能回来继续做甜点了^^

March 25

Gone for a while

Right now I'm in the airport waiting for my flight. A new chapter in my life are gonna begin.
I will miss here, because I'm already start to missing.
Wish me luck.
March 22

Blood orange and rosemary jelly

橙子里最漂亮的血橙,果肉的颜色像红宝石一样。第一次看到这个甜点的时候,我被吸引了,颜色真是漂亮啊。
隔天买了材料回来,不过在做之前却有些不确定,blood orange和rosemary的搭配,会好吃吗?想不出来...... 做吧,做了就知道好不好吃了。
做法很简单,把rosemary放在血橙汁里infuse,加入吉利丁,进冰箱冷藏 and voilà.
可惜这次买的血橙不够好,颜色不够深,也不够红,不然可以更漂亮的。
至于味道嘛,我只能说:不一样,非常不一样的味道。

March 13

Special for Princess

自从自己的目标达到后,很久都不接order了,只是偶尔会帮朋友做。但还是常常有人发短信来问能否预订蛋糕,通常我都回绝了。
上星期又收到一个短信,一个男孩想订个生日蛋糕,虽然知道我已经不做了,可还是想试试,因为他女友常常来看我的甜点,他觉得什么礼物都不如我的蛋糕,很想给她这样一个惊喜。
这么诚恳的要求实在是很难拒绝,好吧,我接受。
冬天的水果不好找,跑了好几个地方,都不够新鲜,挑了半天,总算有一盒差强人意的。
按照要求,抹茶玫瑰味的,最好都选用low fat的。我烤了抹茶戚风蛋糕,中间抹了一层玫瑰花酱和玫瑰鲜奶油,最后摆上raspberries,撒糖粉。
第二天,冒着今年最大的雪,人家来拿蛋糕了。庆幸自己做了这个蛋糕,因为被这份爱感动了。
他告诉我他的女友叫Princess,呵呵,原来真的是他的公主呢^^

March 07

More sweets from cherry blossom

因为这樱花很珍贵,所以想让更多的人尝到它的味道。但是怎么才可以保证甜点在寄出去以后能完整的到别人手里,还要保持味道不变。想到很多种甜点,但是能寄出去的就只有一种: 饼干。巧克力味道是我一直想试的,翻了很多书找到一个,chocolate shortbread with cacao nibs and sea salt 巧克力可可豆饼干和海盐,直觉就觉得会很好吃。

Cacao nibs是去了壳,被碾碎的可可豆,巧克力就是用它做的。可可味很浓很浓,老远就可以闻到了。这个饼干不甜,是很成人的口味,饼干加了海盐后,把深层的可可味道衬托出来,是一种苦甜香。我用樱花代替了本来洒在表面上的颗粒海盐,让饼干带上樱花味。
把饼干打包寄出后,一直担心路上会碎掉,直到几天后大家很高兴的告诉我收到了,都是完整的^^

想做出一种新甜点,也要是以前没有尝试过的,好像还没有用香料做过甜点,所以这次做的时候心里很没底,到底最后会是什么味道呢?小豆蔻经常会用在甜点里,就想用它来试试。我做了和pannacotta很相似的english cream,都是需要吉利丁来凝固。
在等待english cream凝固的时候,还烤了cherry blossom yogurt cake樱花酸奶蛋糕。先把樱花在牛奶里煮过,变成樱花牛奶,然后把樱花拌到蛋糕里一起烤,再在牛奶里加糖,搅拌到融化。等蛋糕烤好后,把牛奶浇在蛋糕上,让蛋糕慢慢的把牛奶都吸收掉。我尝了尝樱花牛奶,觉得单单这样的味道非常香,浇了蛋糕后到没那么好了。宝,如果你还有樱花不知道该做什么的话,就做樱花牛奶喝吧。
这个樱花小豆蔻奶冻,是意外的好吃。本来没有期望它会和别的甜点有什么大不同,在很随意的尝了一口以后,我呆住了,两种味道是你中有我,我中有你的融合在一起。原谅我语言贫乏,想不出怎样才可以形容出来,只有尝了才会知道。

I want let my friends to taste the cherry blossom, and can survive while being mailed. Got the idea from one of my chocolate book, it's Chocolate Shortbread with Cacao Nibs and sea salt, I think chocolate go well with it, so instead sea salt I put salted blossom on top of it. This is a grown-up's cookie: not too sweet, the nibs add crunch and the sea salt brings out the deep cocoa flavor.
My fingers are crossed, after I packed and send them out, hope they can safely arrival. Few days later, friends told me cookies are still in one piece, and they loved it :)
Try to make a new dessert, I can't think anything else other than spices. English cream scented with cherry blossom and cardamom. This cream is traditional made in england, similar to milk jelly and pannactta. While the cream is setting in the fridge, I baked a yogurt cake with cherry blossoms, and infused the milk with the blossom, add sugar cook until it's dissolves, after the cake done and still warm, pour the milk mixture over the cake slowly, allow it to soak in. Top with a scoop of vanilla Ice cream and blood orange lace cookie.                                                                                                               
When I taste it, I have not one, but two surprises. The scented cream is surprisely good, tasty than I expected, cadamoms are not overpowdering, and gives cream another lay of flavour. The other surprise is the lace cookie, it is crisp and have a little of bitterness from the blood orange zest.
A happy ending for another day.

Cherry blossom cardamom english cream       樱花小豆蔻奶冻                     (Recipe by Faye)    

2 1/2 cup 牛奶
1 1/2 cup 鲜奶油
3/8 cup 糖
6g 吉利丁
50g 盐渍樱花, 在温水里泡2分钟用厨房纸吸掉多余的水份
5颗 小豆蔻,  在烤箱里烤5分钟,碾碎

1. 把牛奶,鲜奶油和糖混合煮热,加入樱花,煮到微滚离火,加入小豆蔻,盖上盖闷10分钟。
2. 把吉利丁用冷水泡软,备用。
3. 把牛奶再煮热至微滚,加入吉利丁搅拌到融化。用筛网过滤出樱花和小豆蔻,把液体倒入模子,在冰箱里冰5小时以上。

没有樱花,可以用4个橙子的橙子皮代替。

 

Cherry blossom cardamom english cream                             (Recipe by Faye)

2 1/2 cup milk
1 1/2 cup heavy cream
3/8 cup suagr
6g gelatin
50g salted cherry blossoms, soak in warm water for 2 mins and pat dry with paper towels
5 cardamom pods, toasted in oven for 5 mins then crushed

1. Put milk, cream and sugar into a pot and heat up. Add blossoms, bring to simmer, then remove from the heat and add cardamom pods, place on side infuse for 10 mins.
2. Meanwhile, soak the gelatin in cold water until softened.
3. Heat the milk again, bring to almost boil, whisk in the gelatin until it has dissolved. Strain the milk, pour into molds. Put in the fridge for at least 5 hours.

If you don't have cherry blossoms, use zest of 4 oranges instead.

February 29

All about chestnut

上次说要清理材料,先消灭了一大罐栗子泥。
我爱吃栗子,尤其是糖炒栗子,香香甜甜,暖暖的拿在手上,边剥边吃,到最后两手都是黑黑的。不过很多年手都没有机会黑过了,怀念那种感觉。
Mont Blanc是吃不到糖炒栗子时,最爱吃的栗子甜点。上次做樱花甜点剩下的meringue,正好可以用。中间挤上vanilla chestnut cream,外面用很多小孔的花嘴堆上chestnut vermicelli.

chestnut soufflé是我一直想做的,简单,也很快能做好。不过觉得栗子味道不够浓,好希望能满嘴都是栗子香。

最后一点栗子泥都做到Mousse aux châtaignes里了,消耗掉一部分蛋白。另外还做了Raspberry swirl brownie,把零碎的cream cheese,butter也都用掉。
三个甜点尝下来,还是Mont Blanc最好吃,栗子味最浓,跟栗子最搭配的味道是vanilla和brandy。
这次处理库存比较满意,把想做的甜点做了,东西也消耗掉了。

和大家说声对不起,这几天网络有问题,网页一直打不开,就算能打开也要等很长很长的时间,今天总算正常了,赶快把食谱打上来。

Mousse aux châtaignes    栗子慕斯                      (adapted from Saveur magazine)

2个 蛋白
240ml 鲜奶油
160g 栗子泥
55g 糖
1tbsp+1tsp 水
5g 吉利丁
1/2tsp Vanilla extract

1. 鲜奶油打发到湿性发泡,放入冰箱。
2. 小锅里倒入水和糖,煮沸,当温度到达220°F开始打发蛋白,等温度升到240°F,边打发边倒入糖浆(糖浆不要倒到搅拌头上),继续打发直到蛋白摸起来温温的。
3. 吉利丁用冷水泡5分钟,小火煮融,拌入栗子泥和vanilla.
4. 拌入打好的蛋白和鲜奶油,倒入模子冷藏6小时以上。

Raspberry Swirl Brownies                   (Recipe adapted from Here)

4oz 无盐奶油
3/4cup 糖
3/4cup 可可粉
1/4tsp 盐
1/2tsp Vanilla
2个 鸡蛋
1/2cup 面粉
1/2tsp 速溶咖啡

2oz cream cheese 室温
半个蛋白
1/4cup raspberry jam

1. 烤箱预热325°F,8"烤盘铺纸。
2. 打发蛋白和cream cheese,约2分钟。
3. 融化奶油,加入可可粉,糖和盐,搅拌均匀。稍微放凉到面糊温温的。
4. 倒入香草和咖啡,加一个鸡蛋,拌匀后加另一个。面糊完全均匀后倒入面粉,拌到完全看不到面粉后,再搅拌30秒。倒入烤盘。
5. 把1/3的cheese糊,舀到面糊表面,剩下的和raspberry jam混合,再舀到面糊表面,用牙签划出花纹。
6. 放入烤箱,烤到面糊用竹签插入略带面糊,有点湿润,约25分钟。
 

 

Mousse aux châtaignes                     (adapted from Saveur magazine)

2 egg whites
240ml whipping cream
160g chestnuts puree
55g sugar
1tbsp+1tsp water
5g gelatine
1/2tsp vanilla extract

1. Whip the cream until soft peaks and refrigerate until ready to use.
2. Combine the sugar and water and bring to the boil, when the temperature reaches 220°F, start whipping the egg whites, and when the syrup reaches 240°F, pour it slowly over the egg whites and mix until barely warm to touch.
3. Sprinkle the gelatin over the cold water and let soften for 5 mins, melt over low heat.  Incoporate to the chestnuts puree and vanilla.
4. Fold in the egg whites and whipped cream. Divide between the molds and chill for 6 hours.

Raspberry Swirl Brownies                                  (Recipe adapted from Here)

brownie batter:
4 oz unsalted butter
3/4cup sugar
3/4cup unsweetened cocoa powder
1/4tsp salt
1/2tsp vanilla extract
2 large eggs
1/2cup flour
1/2tsp instant coffee

swirl:
2oz cream cheese, room temperature
1/2 egg white
1/4cup raspberry jam

1. Preheat the oven to 325°F. Line 8" square baking pan with parchment paper.
2. For swirl: Beat cream cheese with egg white, until light and creamy. Set aside.
3. For brownie: Place butter in a saucepan and heat until the butter is just melted. Add the cocoa, sugar and salt, stirring, until everything is combined, smooth, and warm to the touch. Set aside briefly until the mixture is only warm, not hot.
4. Stir in the vanilla and coffee with a wooden spoon. Add the eggs one at a time, stirring vigorously after each one. When the batter looks thick, shiny, and well blended, add the flour and stir until you cannot see it any longer, stir for another 30 seconds. Spread evenly in the pan.
5. Dollop about one third of the cream cheese mixture over the batter. Stir the raspberry jam into the remaining cream cheese mixture, then dollop that over the batter in blobs. Use a toothpick or knife to swirl the cream cheese/raspberry mix through the brownie batter.
6. Bake until a toothpick plunged into the center emerges slightly moist with batter (not completely dry), 25 minutes. Let cool completely on a rack.

February 18

First experimenet with cherry blossom

上次预告的很特殊的甜点来了,是用樱花做的,特殊吧。这盐渍樱花收到已经有段时间了,不过一直决定不下来要怎么做,只有那么一点点实在舍不得用,不用的话又会过期,矛盾ing。
樱花的花季很短,而且不是每种樱花都可以入口,只有特定地区的樱花才可以食用。盐渍樱花是为了能保存较长的时间,而且通常都是用八重樱,和其它的单瓣樱花不一样,它有多重的花瓣。
 
 
因为是盐渍的,所以先要用水泡,泡开的时候很好看,连水都变成粉红色的,不过我没能把水的颜色拍出来。
 
 
总觉得蜜红豆吃起来有股花香味,应该很适合樱花的花香。樱花带有一点点咸味,切碎了和crème fraîche拌在一起,和蜜红豆混合出一种微咸的蜜甜味。在烤好的meringue上,放上红豆和crème fraîche,真的很好看,自己舍不得吃啊。
这是最简单的樱花甜点,还有好多其他甜点都想用樱花做,不知道下次要先做哪个呢?
 
 
I got some salted cherry blossom about one month ago, and alway thinking what should I do with these ting little flowers. On top of my list is cherry blossom cake, but I have been busy this month, and don't want rush the cake, so I decided to try a simple dessert first.
 
Although I can't remember what cherry blossom smells like, but when I open the package, it's pops out, I knew that's the smell of cherry blossom. At first, I was thinking lychee will go well with the blossom, then I realized maybe the flavor are too strong for that, so I use sweetened azuki bean instead, it's has same flowery taste like lychee, but mild. I use homemade sweetened azuki bean, it's less sweet than store bought. After the meringue baked, I soaked up the blossom, whipped some crème fraîche, add in chopped cherry blossom. Top the meringue with azuki bean and crème fraîche, it's sweet, salty, tangy, crispy, creamy, and flowery at same time, lovely!
 
I'm very happy with my first cherry blossom experiment, and looking forward to have more fun.
 
February 14

Happy Valentine's Day

今天街上到处是红玫瑰,手里拿的,街边摆的,店里放的,却见不到白玫瑰的踪迹。其实更喜欢白玫瑰。

 

February 12

Ispahan galette

除了上次做Blackberry mille-feuilles剩下的一半puff pastry,冰箱里还有冻得很硬的crème d'amande,filo,n种水果puree,栗子泥,一堆蛋白,在柜子里找出一罐糖水荔枝,一罐椰浆,一盒Dates,一大块巧克力砖,我竟然又不记得还有这些了。总是想做某样甜点就去找材料,买回来又没时间做,然后越积越多。该清理了,决定只用家里有的材料做甜点,没全都用完之前不会再买了。
荔枝味+玫瑰味+覆盆子味是什么?当然是Ispahan,正好还有puff pastry和crème d'amande,这些材料简直是为了做Ispahan galette准备的。
烤完出炉,天已经快黑了,因为烤好当天最好吃,只能匆匆的拍张留念照。看上去一点都不诱人,应该拍的更好一点的。

第二天给剩下的那块拍照,果然好看了点。
所有的材料都没量过,就是冰箱里剩余的crème d'amande加2,3勺玫瑰花酱,再煮一些pastry cream,拌到杏仁奶油里,puff pastry杆开切出2个一样大小的圆,把杏仁奶油混合物,在一片pastry上厚厚的抹一层,周围留出1cm的地方不要抹,夹馅上铺满覆盆子和切碎的荔枝肉。在留空的地方刷一层蛋液,盖上另一片pastry,周边压紧。表面刷上蛋液,用小刀划出花纹,烤30-40分钟。
荔枝和覆盆子都有些花香气味,和玫瑰味搭配,再合适不过了。某人尝了第一口就一直问我这是什么,怎么这么香。
Ispahan是PH最著名的杰作之一,Ispahan galette当然也是他的idea。

预告一下,下次更新的甜点会很特殊,有多特殊?现在不能说^^

February 07

Chestnut financier 栗子费南雪

心情很好,不是因为过年,而是过完年就到春天了。前两天下雨,突然听到雷声,轰隆隆的,很响,别人说那是春雷。
做了这个很适合新年的甜点--Financier,有银行家、金融家的意思,是一种茶点小蛋糕,带有臻果奶香味,最早出现在19世纪晚期,由chef Lasne在他离巴黎证券交易所很近的甜点店里所创,传统是用长方形金砖外表的烤模,所以它也叫金砖。通常是用杏仁粉做,还可以在里面放水果,现在形状也变的很多,有船形,方形,圆形,甚至可以用mini muffin tin做。
我用栗子泥代替杏仁粉,把奶油煮到深棕颜色,这样就是有榛子香味的beurre noisette。吃起来口感细腻松软,又很浓郁。

Chestnut financier

材料
50g 栗子泥
50g 无盐奶油
50g 糖(我只用了30g)
20g 面粉
2个蛋白
1/4tsp rum
 
做法
1. 奶油放在小锅里用中火煮沸,直到泡沫消失,颜色变成深棕色,用滤网过滤,稍微放凉。
2. 混合栗子泥和面粉,伴到都成小颗粒。
3. 蛋白加糖打发到起粗泡,伴到栗子面粉里。
4. 慢慢加入奶油伴匀,加入rum。烤模抹油撒粉。
5. 烤箱预热400F,面糊倒入烤模9分满,烤15分钟。